Log for trans Chinese
40代主婦が中国語特許翻訳者を目指す記録
学習記録 PR

【中国語特許翻訳】台湾あるある「早上卡」(2020/09/09)

記事内に商品プロモーションを含む場合があります

早上卡

今日は学習と関係ない話です。

私は北京と上海に留学していた事がありますが、中華圏で一番好きなのは台湾です(オイw)
理由は・・・・・・・想像にお任せしますw
でも、北京も上海も好きです。
やたら道を聞かれるので謎ですが(多分中国人と思われている←見た目が)

皆さんは「早上卡」をご存知ですか?
台湾人の友人がいる方は勿論ご存知かとは思いますが、とにかく台湾の人は友達や家族が大好きです!w
友達でも、毎日LINEもしくはWechatに連絡があります(これホント)
彼氏や彼女だと1日に何度も連絡があるそうです。(用事はなくとも)

初めは私も戸惑いました。
まず朝早くから「早上卡」を送ってくれます。
中国語で「早上」は「朝」の事で、言ってみれば「おはようカード」みたいなものです。
興味のある方はPinterest等で「早上卡」もしくは「早上好」(中国語でおはようの意味)等と検索してみて下さい。
大量のカードが出てきますw

初めは日本語&中国語やスタンプで返信していましたが、あまりに毎日送ってくれるので申し訳ない&疑問に感じ、台湾人の友達に聞いてみたところ、みんな送りあっている、との事でした。
日本人で台湾人の旦那さんがいる方は、義理のお母さん(台湾人)から毎朝LINEに「早上卡」が送られてきて、そのような習慣があると知らず、軽くパニックになったと言っていましたw

朝忙しくて送れない時は昼に、もしくは夜にと、とにかく送って、あなたの事を忘れてないよ、と伝えるニュアンスがあるようです。
「毎日たくさんの人に送ると大変じゃない?」と聞くと、「誰かが送ってくれた可愛いカードを他の人に転送する」という非常に合理的な答えがww
カードではない時もあって、写真だったり(自撮りの割合もかなり高い)、動画だったり、メッセージだったり、とにかく何か送ってくれますw

しかしながらザイオンス効果と言いますか、毎日連絡があるとやはり親しみが増しますし、たまに朝来ないと何かあったのかな?病気かな?等と心配になりますw
そしてつい、相手より早く送ろうと張り合ってしまいますw

文化的背景と言いますか、同じ(ではないけどw)中国語を話すのに、全く考え方や習慣が違う台湾人と大陸の中国人に面白いな~と思います。
ちなみに、上海人の友達に「早上卡」を送ったところ、すぐ同じように「早上卡」を送って返信してくれました!
でも、その時だけで、やはりそのような習慣はないようです。
皆さんもいつか台湾の友達から、そのようなカードが送られてきても驚かないで下さいw

今日は台湾あるあるでしたw

学習内容

0989 岡野の化学の知識を使って大学学部生のテキストに挑戦してみる
1177 学習進捗度チェック(3)
0987 特許庁の新検索サービスを使ってトライアル案件を斬る(途中)
動画メルマガ   稼げるプロ翻訳者になるまで

3Dプリンタ 自力翻訳

学習時間

6.0時間

COMMENT

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です