Log for trans Chinese
40代主婦が中国語特許翻訳者を目指す記録
週間振り返り PR

【中国語特許翻訳】薬事申請と統計の学習 102週目

記事内に商品プロモーションを含む場合があります

今週も引き続き薬事申請の学習をしています。
書類名を中国語で確認しながら、百度などを使用して
検索しています。

かなり内容が幅広いので、まず大枠を見てみた、という感じです。
英語だと日本語と英語版が載っていたりすることも多く、
対訳や用語も確認しやすそうです。

中国語との対訳はなかなか見つからないので、
中国語の書類を読みながら用語など確認しています。

今週はガイドラインを中心に学習予定です。

統計の本も1巻を読み終わり、2巻に入りました。
この本、初学者に向けて書いてあり、非常に分かりやすいです。
統計の学習を始める際に読む本としてお薦めです。


メルカリでも結構出ているのですが、裁断済みのものが多く、
やはりpdf化すると便利ですよね。
最近は学習関係の資料はpdf化してPCとGood Notesに入れていますが、
Good Notesの検索力に本当に惚れ込んでいます。
私の汚い手書き文字までキッチリ検索してくれて、本当に助かっています。

PCで検索する時は探三郎さんに頼っています。
秒で出てきてこちらも便利。

今週はガイドライン中心に学習し、統計の本も読み進めます。

今月で卒業のため、講座の受講感想を書いていますが、
ブログにて週や月のまとめを書いていたものが役立っています。
ただ、タイトルが同じものだと(学習記録○週目、みたいな)、
あの内容どこに書いてあるっけ?と、なりがちなので
今週から(遅いのですがw)簡単に内容が分かるようなタイトルにすることにしました。

受講しているコースは2年コースですが、
1年目の時に受講感想を書かなかったので、
今、頑張って書いてますw

今週も頑張って学習していきます!

COMMENT

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です