Log for trans Chinese
40代主婦が中国語特許翻訳者を目指す記録
週間振り返り PR

【中国語特許翻訳】52週目 学習記録

記事内に商品プロモーションを含む場合があります

今週の振り返り

今週は自力翻訳を分野を変えて行っています。
今回の分野は電池。

対訳学習 進行状況

原文(中国語)読み → 済
原文及び日本語をWord・秀丸に保存 → 済
書籍・ネットを使用し、背景技術学習 → 済
類似特許読み 5件 → 済
類似特許 1件目 対訳収集 → 現在進行中

類似特許を読み、Tradosにて対訳収集を行っています。
今回の類似特許はどれも15000字程度のもので、若干時間が掛かっています。あと2~3件ほど対訳収集する予定ですが、時間との兼ね合いを見ながら対訳件数を調整し自力翻訳へと進みたいと思います。

そして今週は初めてトライアルへ応募しました。
初めて行ってみて、応募段階から気を付けるべきところ等も分かり、今後の応募へのハードルも下がったと感じます。
今後も引き続き時間差で応募していきたいと思います。

来週がレバレッジ特許翻訳講座の受講を開始し、ちょうど53週目になります!時間の流れは本当に早い!
来週は子ども達の行事がかなり多くバタバタしそうな1週間ですが、頑張って学習を進めていきたいと思います。

学習時間

30.5時間

COMMENT

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です